Hungry Lion Twitter
How Localisation Improved Engagement for Hungry Lion
Overview
Hungry Lion had an active social media presence, but the content wasn’t fully connecting with local audiences.
The opportunity wasn’t to post more — it was to make the brand feel culturally relevant.
The Challenge
- Content felt generic and brand-led
- Limited cultural relatability
- Engagement didn’t reflect audience potential
The brand was visible, but not truly resonating.
The Approach
We shifted from brand-first messaging to audience-first storytelling.

This included:
- Using local language, tone and humour
- Referencing everyday South African experiences
- Creating content that felt conversational, not promotional
- Adapting to platform behaviour (Twitter-native content)
The goal was simple:
Make Hungry Lion sound like part of the culture — not separate from it.
Execution
- Developed relatable, everyday content scenarios
- Created reactive content aligned with trending conversations
- Focused on conversational copywriting instead of direct selling
Each post was designed to feel native to the platform and natural to the audience.
Results
The shift in strategy led to:
- Stronger engagement across posts
- Increased audience interaction
- Content that performed significantly better than previous outputs

Localisation is not translation.
It’s about understanding how people speak, connect and engage in their everyday lives.
When done right, content stops feeling like marketing — and starts feeling like culture.

Looking to Improve Your Social Media Performance?
If your brand is active but not connecting, the issue might not be consistency — it might be relevance.
I help brands build social media strategies that resonate with local audiences and drive real engagement.

Disclaimer
Work completed as part of my role at Hungry Lion.
